Наконец, удалось мне вырваться в прошедшие сентябрьские дни в небольшой отпуск. С подачи и доброго совета одного из батюшек моего храма решил отправиться на Кипр, где давно хотел побывать, тем более после паломничества по Греции в позапрошлом году. На этот раз это не было паломничеством – только частной и, в общем-то, одиночной туристической поездкой. Время для отдыха и продления лета было самое подходящее: погода была стабильно жаркая, с 32-34 градусами в середине дня, в то время как по ночам температура ниже 22-х не опускалась. Ослепительно-голубое небо, яркое солнце все дни. Теплющее и ласковое море, с температурой также под 30 градусов. Когда приземлился в Ларнаке, буквально в каких-нибудь ста метрах возле кромки морской воды, мне показалось, что земля вокруг была просто выжжена. В самом деле, дождей здесь не было около полугода.
Но в самой Ларнаке, куда доставил меня самолет, мне побывать так и не удалось, поскольку место моего отдыха был город Лимасол (греческое название Лемесос), отстоящий в 60 км от Ларнаки, на южной оконечности острова. Это типичный туристический курорт. Однако таких настолько русских городов в дальнем Зарубежье мне пока не доводилось видеть за всю свою жизнь. Везде слышна русская речь, везде надписи на русском языке, будь то магазины, конторы, рестораны… Есть даже свое местное русское радио.
Остановился я в уютной гостинице Park Beach на самом берегу моря в сосново-эвкалиптовой роще (выбрал ее, когда заказывал тур):
О выборе никак не пожалел…
Дома с точки зрения архитектурной ничего особенного из себя не представляют, но бросается в глаза обилие на каждой улице лимонных и гранатовых деревьев с висящими на ними уже спелыми плодами, как в Москве, скажем, наливается в это же самое время рябина. Рви – не хочу!
В Лимасоле много церквей, как, впрочем, и в любом другом кипрском городе. Ближайшая ко мне была греческая церковь св. Георгия Победоносца:
Примерно в трех км от берега моря, в глубине города, есть и русский приход, филиал греческой церкви св. Стилиана, где настоятель – русскоговорящий грек, протоиерей Савва Михаилидис, а помогает ему с недавних пор присланный по линии ОВЦС о. Виктор, бывший в недавнем прошлом сотрудник Отдела, еще до принятия сана. Поскольку было время, когда я тоже немного там стажировался, то мы узнали при встрече друг друга, что было по-своему приятной неожиданностью. Ну и, к тому же, на той же воскресной Всенощной 16 сентября я встретил широко известного многим о. Анатолия Берестова, который не первый раз уже посещает Кипр с лекциями… Пока русский приход располагается в небольшой времянке, внутренне очень неплохо обустроенной:
Здание само довольно небольшое и уже не отвечает потребностям общины.
Планируется строительство в будущем нового храма. У греков, прихожан церкви св. Стилиана, пока дела обстоят значительно лучше:
Память этого практически не известного в России святого празднуется в Греции и на Кипре 26 ноября по новому стилю. Сведений об этом святом дошло крайне мало – главным образом само его имя. Он родился в Малой Азии (Пафлагонии) в V в. по Рождестве Христовом. Был иноком-аскетом, преуспевал в подвижничестве и уединенной отшельнической молитве. Известно, что он очень любил детей и желал им помогать и покровительствовать. И Бог дал ему чудодейственную силу исцелять больных детей. Многие отчаявшиеся матери больных детей стекались за помощью к святому, получали несказанную радость от совершавшегося чуда по молитвам подвижника и прославляли его и Бога. Св. Стилиан также стяжал славу чудотворца для бесплодных родителей, которые по его молитвам обретали способность к чадородию. Так и осталось неизвестным, где преподобный скончался и сохранились ли его честные мощи, однако имя и чудеса его остаются. По крайней мере, два храма, посвященных св. Стилиану, есть в Афинах.
Однако, не успел я как следует еще ознакомиться с Лимасолом, буквально на следующий день по приезде мне была предложена запланированная экскурсия в Израиль. Учитывая то, что я пока из России туда оказываюсь невыездным (почему – объяснять долго и неохота), и ни разу пока еще не довелось побывать на Святой Земле, и когда еще доведется, неизвестно, я с радостью согласился, несмотря на то, что надо было раскошелиться еще на 300 долларов. Итак, 13-го вечером я на пароходе поплыл к Земле Обетованной.
/А вообще-то книга "Жила-была старушка в зеленых башмаках" пишется для самых стареньких, одиноких и унывающих - помочь им. /
Дискриминация!!!
Ну почему "старушка"! Почему не старичок? С бородой, лысыватый и добродушный, и в коричневых туфлях.
Не подскажите, куда обратиться - в ООН, к правозащитникам?
***А то что же это получается, о пенсионерах прочитаю, только когда сам буду на пенсии?
- Вот самое время и будет! А вообще-то книга "Жила-была старушка в зеленых башмаках" пишется для самых стареньких, одиноких и унывающих - помочь им.
Нет, я не сказала самого главного. Путь Кассандры - это одна из немногих книг, которая потрясла меня светом и чистотою. Она что то изменила во мне, она была мостиком, который еще более сблизил меня с дочерьми. А у Вас были книги, которые Вы запомнили на всю жизнь? Поделитесь, я бы почитала. Простите, не сердитесь, что дерзнула, но я Вас и Ваши книги очень люблю.
Уважаемая Юлия Николаевна, позвольте от всего сердца поблагодарить Вас за книги. Ко мне присоединяются мои дочери, подруги, выпускники школы №928, врачи Бирюлевской поликлинники, несколько прихожан нашего храма и мусульманка Лариса. Спаси Вас Господи, как здорово, что Вы делитесь своим талантом с нами. "Над вымыслом слезами обольюсь". Ангела Хранителя Вам и здоровья.
Андрей, у нас не кедр, а кедровая сосна. Отличается разительно. У настоящего кедра рост намного выше, крона ярусами, иглы меньше, чем у сосны и растут пучками, похоже на лиственницу. И наш кедр хорош, но ливанский кедр - диво дивное.