Алексей В.К.
 невоцерковленный верующий
Тема: #54372
Сообщение: #1919114 12.03.06 12:06
|
// Иов ведь тоже был предан во измождение, и не без участия в этом сатаны. //
Эта ветхозаветная легенда только ставит вопрос о происхождении зла, и от неё нельзя требовать многого. Можно отметить, что если бы "предавал сатане" Бог, то такой Бог был бы злым Богом. К счастью для нас, есть основания полагать, что Бог не таков.
Вообще, если не смущаться авторитетом Павла, то авторитетом Ветхого Завета - тем более. Безобразий там, разумеется, стократ больше:
Втор 32:40 Я подъемлю к небесам руку Мою и [клянусь десницею Моею и] говорю: живу Я вовек!
Втор 32:41 Когда изострю сверкающий меч Мой, и рука Моя приимет суд, то отмщу врагам Моим и ненавидящим Меня воздам;
Втор 32:42 упою стрелы Мои кровью, и меч Мой насытится плотью, кровью убитых и пленных, головами начальников врага.
Кто это говорит? Может быть демон какой-то, внушения которого, по неспособности отличать доброе от злого, путают с другими, божественными?
// вы уверены в правильности перевода греч. АНАФЕМА? Чаще его переводят, как предание кого-либо в чью-либо абсолютную волю. На собственный произвол, либо на волю Божью. Анафема - по этимологии никак не суд, и не проклятие. //
Разумеется, уверенность есть. Во-первых, это общеизвестный в библеистике факт, упоминаемый в литературе. В цитированном мной переводе В.Н.Кузнецовой он просто отражается.
Во-вторых, ветхозаветное "заклятие" (иудейский херем, сущность которого соответствует проклятию в самом худшем смысле, и которое реально практиковалось в иудаизме в качестве аналога "отлучению от церкви") переводится в Септуагинте именно словом "анафема". Когда Павел писал по-гречески слово "анафема", то он понимал его в соответствии с Септуагинтой. Библейские цитаты в посланиях Павла (написанных на греческом языке) приводились им по Септуагинте, которая была стандартом в эллинизированном иудаизме.
"В ритуале анафемы (херема) участвуют трубачи, трубящие в бараний рог (шофар)." (Б. Г. Деревенский. "Иисус Христос в документах истории")
Греческая цитата из Септуагинты:
Лев 27:28 pan de anaTema o ean anaTE anTrOpos tO kyriO apo pantOn osa aytO estin apo anTrOpoy eOs ktEnoys kai apo agroy katasheseOs aytoy oyk apodOsetai oyde lytrOsetai pan anaTema agion agiOn estai tO kyriO
Лев 27:29 kai pan o ean anateTE apo tOn anTrOpOn oy lytrOTEsetai alla TanatO TanatOTEsetai
Вот ещё про херем:
Нав 6:15 Когда в седьмой раз священники трубили трубами, Иисус (Навин) сказал народу: воскликните, ибо Господь предал вам город!
Нав 6:16 город будет под заклятием, и все, что в нем - Господу [сил]; только Раав блудница пусть останется в живых, она и всякий, кто у нее в доме; потому что она укрыла посланных, которых мы посылали;
Нав 6:17 но вы берегитесь заклятого (херем), чтоб и самим не подвергнуться заклятию, если возьмете что-нибудь из заклятого, и чтобы на стан [сынов] Израилевых не навести заклятия и не сделать ему беды;
Нав 6:18 и все серебро и золото, и сосуды медные и железные да будут святынею Господу и войдут в сокровищницу Господню.
Нав 6:19 Народ воскликнул, и затрубили трубами. Как скоро услышал народ голос трубы, воскликнул народ [весь вместе] громким [и сильным] голосом, и обрушилась [вся] стена [города] до своего основания, и [весь] народ пошел в город, каждый с своей стороны, и взяли город.
Нав 6:20 И предали заклятию всё, что в городе, и мужей и жен, и молодых и старых, и волов, и овец, и ослов, [всё] {истребили} мечом.
В этой связи интересно почитать анафему католической церкви Лео Таксилю (плохому и недостойному человеку, надо признать - но это не основание так зло проклинать):
"Во имя всемогущего Бога-Отца, Сына и Святого Духа, Священного Писания, святой и беспорочной Девы Марии, Матери Бога, во имя всех славных добродетелью ангелов, архангелов, престолов, могуществ, херувимов, серафимов, во имя патриархов, пророков, евангелистов, святых преподобных, мучеников и исповедников и всех прочих, спасенных Господом, Мы провозглашаем, что отлучаем от церкви и анафематствуем того злодея, который именуется Леоном Таксиль, и изгоняем его от дверей Святой Божьей Церкви. И Бог-Отец, который сотворил мир, его проклинает; и Бог-Сын, который пострадал за людей, его проклинает; и Святой Дух, который возродил людей крещением, его проклинает, и святая вера, которой искупил нас Христос, его проклинает. И Святая Дева, Матерь Божия, его проклинает. И святой Михаил, ходатай душ, его проклинает. И небо, и земля, и все, что на них заключается святого, его проклинает. Да будет он проклят всюду, где бы он ни находился: в доме, в поле, на большой дороге, на лестнице, в пустыне и даже на пороге церкви. Да будет проклят он в жизни и в час смерти. Да будет проклят он во всех делах его, когда он пьет, когда он ест, когда он алкает и жаждет, когда он постится, когда он спит или когда он бодрствует, когда гуляет или когда отдыхает, когда он сидит или лежит, когда он ест, когда он раненый, когда истекает кровью. Да будет проклят он во всех частях своего тела, внутренних и внешних. Да будет проклят волос его и мозг его, мозжечок его, виски его, лоб его, уши его, брови его, глаза его, щеки его, нос его, кисти рук и руки его, пальцы его, грудь его, сердце его, желудок его, внутренность его, поясница его, пах его, бедра его, колени его, ноги его, ногти его. Да будет проклят во всех суставах членов его. Чтобы болезни грызли его от макушки головы до подошвы ног. Чтобы Христос, Сын Бога Живого, проклял его со всем своим могуществом и величием. И чтобы небо и все живые силы обратились на него, чтоб проклинать до тех пор, пока не даст он нам открытого покаяния. Аминь. Да будет так, да будет так. Аминь"
Наконец, если нас интересует просто древнегреческий язык, то у слова анафема есть значение "проклятие" (словарь Дворецкого). В среде иудеев и первых христиан, оно однозначно понималось как проклятие-херем (что одновременно является и отлучением от иудейского общества или христианской церкви, если субъект им принадлежал ранее).
|