В прошлом году, продюсеры Голливуда создали фильм о Христе и Евангелии, назван "Hail Caesar!" (Здравствуйте, Кесарь), где показан диалог православного епископа и закончился исполнением православным хором "Отче Наш" на славянском.
Фильм скрыто представился собственной аллегорией про Евангелия. События фильма происходят в течение снятия фильма "Здравствуйте, Кесарь!: Рассказ о Христе" про рымского солдата, который придет к вере в Христе. То есть, Нail Caesar! есть скрытый голливудский фильм о Христе, в котором показан снятие голливудского фильма, открыто о Христе.
Трейлер филма на русском можно увидеть здесь:
youtube.com/watch?v=LpH5ifyHHnQ
Диалог православного епископа на русском:
youtube.com/watch?v=xnh-_UTrwsA
В течеие фильма, показано коммунистическое подполье, идеализуя учения об экономическом равенстве и справедливости. Один из скрытых коммунистов, окружен 11-ми товарищами, героически отправится в Советский Союз, прыгая наверх на советскую подводную лодку. Я считаю, что фильм здесь намекает на евангелские сюжеты Христа с учениками на море Галилея, и на Вознесение Христа, который увидел его ученики.
Cцену здесь:
https://www.youtube.com/watch?v=mqhpZ30uNic
В конце филма, показана вывеска на башне со словом Behold ("Увидите"), потом показаны кредиты и играются песны "Отче Наш", исполнен московским хором, и советскую песню "Эшелоны".
"Отче Наш" фильма можно услышать здесь:
https://www.youtube.com/watch?v=qp2hcg02JiU
Я полагаю, что в этих конечных песнях раскрыт смысль фильма. Применение "Отче Наш" - более ясно. Но может быть в "Эшелоны" также есть некий подобный смысль. "Эшелоны" можно найти в более длинном советском сборнике мультфильмов о Гражданской Войны в России, и там она представлена сразу после смерти некоего геройского солдата. Кажется, что в том контексте, песня о приезде Эшелонах, начинающее тихо и потом становлясь громкой, намекает на некое духовное воскресение. Также можно догадать в песни "Эшелоны" нечто напоминающее о христианстве. Песня написано по структуре "хиазмы", особое свойство некой библейской литературой, в том числе Евангелие от Марка. Начало и концы практически повторяют друг друга.
В центре песни поются:
За Царицын, за Царицын
Дни и ночи будем биться,
Пики с пиками скрестя:
И не смыть ее дождями
И не рассушить ветрами
Кровь рабочих и крестьян.
Вопрос: Причем тут в современной гражданской войне древные "пики", и почему дождя не смывают кровь рабочих?
По моему, упоминание о "пиках" это как бы повод употреблять слово "скрестя", и дать намек на Распятие. При том, композитор сразу добавляет тему о жертве рабочих, чья ценность не смывается дождями.
Следовательно, я думаю, что продюсеры фильма "Наil Caesar" узнали о скрытой христианской теме в песне "Эшелоны" и поэтому использовали ее в конце фильма.
Песня "Эшелоны" в сборнике песен Наil Caesar можно найти здесь:
youtube.com/watch?v=4NDfSAEJOLo
Есть некоторые фильмы про более поздней Церкви, например российский фильм "Царь".
Также есть американские показы о Христе, которые видимо не обоснованы принципиально на желание зарабатывать. Бывают церковные пъесы, например. Достаточно распространенные в США есть явление местных "Рождественских пъес".
Пример рождественской пьесы на русском:
РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ПЬЕСА
Время: 15 минут
Актеры: мальчик, бабушка, ангел, Мария, чтец, Иосиф, хозяин гостиницы, 1-й пастух, 2-й пастух, 3-й пастух, 4-й пастух, слуга, Ирод, мудрецы.
Голос за сценой: Всемогущий Бог правит над вселенной. Он создал небо и землю, также он сотворил человека по Своему Образу и Подобию.
....
Ну ладно, пусть не скажем, что Россия - страна "православная". Все равно, никаких других фильмов не приходят на мой ум, снятие православными или снятые в странах где есть большая доля православных, и изображающие Раннюю Церкви или Христа.
С чего вы взяли. что какая-то страна может называться православной? Церковь есть православная, а стран нет. Россия есть и мусульманская, и буддистская, и иудейская и даже безбожная. Всего хватает.
Я Вас понял насчет романа Булгакова, который я думаю скорее описал ту версию о Христе, который он считал смог изобразаить Дьявол. Ведь в романе, это дявол, который в парке начинает излагать данный рассказ своим собеседникам. Согласно Д-н. Кураеву, это получается некая сильно испорченная, может и не спасительная версия Христа.
Какие моменты в фильме Бен-Гур, по-вашему, намекают на присутствие Христа?
Роман Булгакова нельзя назвать романом о Христе. Персонаж Иешуа га-Ноцри это, мягко говоря, не совсем Христос. Булгаков не ставил себе целью евангельскую достоверность, он - просто писал художественный роман, не более того.
Мне нравится, как тема Христа раскрыта в голливудском фильме «Бен-Гур», имею в виду не современную версию, а от 1962 года. Христос явным образом так ни разу и не появляется в кадре, но в ключевые моменты чувствуется Его присутствие.